نتایج جستجو برای عبارت :

برادران کارامازوف ترجمه احد علیقلیان pdf

سوال اینجاست داستایفسکی واقعا چجوری تونسته که این همه رو اینجوری بنویسه. زندگی خلق کرده ها. ادم کف میکنه.
کتاب برادران کارامازوف ، نوشتهٔ فیودور داستایفسکی ، ترجمهٔ احد عليقليان ، نشر مرکز
از رنج نمی‌ترسم ، حتی اگر بی کران باشد. حالا از آن نمی ترسم؛ قبلا می‌ترسیدم. . به نظر می آید حالا به قدری قدرت در من هست که می توانم بر هر چیزی غلبه کنم ، بر همهٔ رنج ها فقط برای این که‌بگویم و هر لحظه به خود بگویم : من هستم! در میان هزار عذاب ــ من هستم؛پیچ
☕️ قطعه ای از کتابشروع کرد به آموختن کتاب مقدس به اواما این آموختن ره به جایی نبُرد. در درس دوم یا سوم، پسرک ناگهان نیشش را به خنده باز کرد.گریگوری، که از زیر عینک نگاه تهدید آمیزی به او می انداخت، پرسید: برای چه می خندی؟ _ آه، هیچی، خدا روشنایی را روز اول آفرید،و خورشید و ماه و ستارگان را به روز چهارمروز اول روشنایی از کجا آمد؟ برادران کارامازوف✍️ فئودور داستایوفسکیjoin us : | @MR_BOOK2018
طرح هدیه‌ی کتاب فیدیبوئه. کتاب‌هایی که اخیرا خریده باشی رو می‌تونی فقط به یک نفر و اون هم کسی که تا‌به‌حال عضو فیدیبو نبوده هدیه بدی.
جنایت و مکافات، داستایفسکی، ترجمه‌ی اصغر رستگار: کلیک

بلندی‌های بادگیر، امیلی برونته، ترجمه‌ی رضا رضایی: کلیک

غرور و تعصب، جین آستین، ترجمه‌ی رضا رضایی: کلیک

برادران کارامازوف، داستایفسکی، جلد اول، ترجمه‌ی صالح حسینی: کلیک
برادران کارامازوف، داستایفسکی، جلد دوم، ترجمه‌ی صالح حسینی: کلیک

سه‌شنبه
رمان برادران کارامازوف آخری اثر تالیف کننده بزرگ روس , فیودور داستایفسکی است . رمانی که داستایفسکی سه سال از پایانی سال‌های قدمت خویش را صرف نوشتن آن کرد . این کتاب داستان نهایتا در سال ۱۸۸۰ به آخر رسید و در شرایطی که تالیف کننده از جهان نمی‌رفت قصد داشت ماجرا آن را ادامه دهد . به باور بسیارانی این کتاب داستان بزرگ‌ترین کتاب داستان داستایفسکی است .همان‌طور که احتمال دارد می دانید , داستایفسکی شاهکارهای متعددی اخلاق و رفتار نموده است که بیش
نوشتهٔ فیودور داستایفسکی ، ترجمهٔ احد عليقليان ، نشر مرکز
این کتاب رو دیشب شروعش کردم. البته خیلی هم جلو نرفتم چون ساعت دو اینطورا خوابیدم که مثلا صبح زود بیدار بشم شد ساعت دوازده ظهر. از امشبم ساعت ده میخوابم تا چهار همون صبح بیدار بشم بهتره یه سره کار کنم. حالا این کتاب یه کتاب قطوره که آدم میترسه دست بگیره. درسته با این کاغذ خوبا چاپ شده که سبک باشه اما باز دست گرفتنش خیلی سخت. باید یه جا لم بدی بزاری روی یه چیزی یا میز یا پات :دی
من تازه الان
من تازه کتاب سوم هستم میدونم خیلی کند پیش رفتم. چون امروزم مثل خیلی از روزای دیگه یهو چند بار باتریم تموم شد. هرچند الان اوکیم. نه جوری هست که آدم حوصله اش سر بره نه اونقدر جذاب شده باشه که نتونی ولش کنی یه چیزی این مابین هست. البته میدونم کم کم جذاب میشه فقط باید بخونم و جلوبره. همین. امروز عکاسیم نرفتم. مثلا گفتم کتابو جلو ببرم. ولی فردا باز میرم کم کم دارم از این مجموعه ام خوشم میاد نمیدونم چرا دوسش دارم. دیگه این که همین. هوام گرم شده حسابی. دی
ده صفحه مونده بخش دوم تموم بشه. داستایفسکی تو این کتاب خیلی راجع به خدا و اخلاقو دینو اینا حرف زده این بخش هاش یه ذره کسل کننده است اما فکر ادمو هم مشغول میکنه. 
امروز عکاسی نرفتم حالم اوکی نبود. عصری دوباره باتریم تموم شد و اعصابمم خورد بود خوابم برد. همین دیگه حرفم نمیاد :/ 
کسی که دروغ می گوید و دروغهایش را هم باور می کند، دیگر هرگز نمی تواند حقیقت را دریابد، نه در خودش و نه در اطرافیانش؛ در نتیجه هم حرمت خودش را از بین می برد و هم حرمت دیگران. وقتی کسی رعایت حرمت خودش و دیگران را نکند، دیگر کسی را دوست نخواهد داشت و در نبودن عشق موقعی که می خواهد خود را سرگرم کند به شهوت و گناه رو می آورد، آنوقت در فساد و تباهی حالتی حیوانی پیدا می کند و همه این ها از دروغ گفتن به خود و به دیگران ناشی می شود.»
برادران کارامازوف، فئ
خب من عکسهام رو دوباره دیدم و تونستم ۱۵ تا عکس رو در غالب یک مجموعه کنار هم قرار بدم با اون ایده و فکری که داشتم.هرچند قرار نیست تموم شده باشه تازه اول کاره که باید ادامه اش بدم و سعی کنم بهترش کنم. باید ببرمشون چاپ اینجوری نمیشه.  میرم کارای عقب مونده مثل زبان رو انجام بدم.امشب بازم بیدار میمونم و کتابمو شروع میکنم. دلم میخواد برادران کارامازوف رو بخونم. سونتاگ حسابی ازش تعریف میکرد. نمیتونم صبر کنم.
خب دارم کار میکنم. بعد از پست قبلی دوباره خوابیدم تا ساعت سه. هوا ابری قراره طوفان بیاد نمیدونم برم عکاسی یا نه. اخه اگه ابری باشه فایده ای نداره. اون چیزی که من میخوام نیست. اگه آفتاب شد میرم. فعلا کتاب برادران کارامازوف رو میخونم. اینقدر تنبلی کردم که الان تازه صفحه ی چهلمم. میشه تو دوروز تمومش کرد به خصثص این که داستانیه. خب از الان میشینم پاش. هرچقدرش که شد تا شب میخونم. هرچند کرختم. حالم خوب بودا یهو اینجوری شد :( هی میخوام درستش کنم. بیخیال. ر
یه دوستی اینجوری با برادران فیلترینگ درد دل میکرد:"سلام برادران فیلترینگ، اگه اومدید و می خواید در اینجا رو تخته کنید خوش اومدید. زود تختش کنید. فقط یه مشکل: 5 ماهه که یه وب رو آدرس دادم بهتون هنوز فیل نشده ، ماجرا چیه؟+برادران فیلترینگ عزیز، مامور R81G13H رو هم بذارید اینجا به عنوان مراقب بالاسرم. با چم و خمش آشناست." همین.
خب این کتاب تموم شد نوشتهٔ فیودور داستایفسکی ،ترجمهٔ احد عليقليان ، نشر مرکز. 
اصلا نمیدونم چجوری بگم انگار اون داستانو زندگیرو واقعا تجربه کردمو فقط یه کتاب برام نبود. حتی یه جاش گریه ام گرفت. یه جاهاییشم احساس میکردم دیگه توضیحات اضافه است انگار حوصلمو سر میبرد شاید چون عجله داشتم ببینم چی میشه. خلاصه که همین. کاش جلدشم از این سفتها نبود گالینگور میگن؟؟ پدرم درومد سر خوندنش نمیدونستم چجوری دست بگیرم یعنی میدونی ادم که همش رو میز نمیخونه.
خلسه ی عجیب و قشنگی است وقتی به صدای تو گوش می دهم و برایم از برادران کارامازوف می گویی و آخرین وسوسه ی مسیح. همه را جلوی چشمم مجسم می کنم. مسیح را در بیابان. شیطان که فریب می دهد . و مسیح که عشق و آزادی را به نان و قدرت نمی بخشد. برایم حرف می زنی و من آرام در خلسه ای شناور به تو گوش می دهم. سر میز نشسته ام و گمان می کنم که تو هم همینجا سر همین میز نشسته ای کنارم. گاهی چشمهایم را می بندم و گاهی چشمهایم را باز می کنم و تو را تصور می کنم که هم هستی
امروزم سحر خیز بودم. اصلا همین که بیدار میشم کلی هست. فقط یه همت میخواد که کار کنم. امروز دیگه خوابمم نمیاد فکر کنم چون دیروزو همش خواب بودم :دی  بریم ببینیم چیه اینقدر از برادران کارامازوف تعریف میکنم داستایفسکی چه کرده. به نظرت من وقتی پنجاه سالم بشه به این روزای رفته چه حسی دارم؟ در حسرت برگشتشم یا همچنان رو به جلو دوست دارم برم؟ خودم دومی رو بیشتر دوست دارم دلم میخواد مثل سونتاگ باشم. 
من از خرداد بدم میاد. خاطرات بدش با شنیدن اسمش یاداوری
یه اخلاق فکر میکنم بدی که دارم و خودمو آزار میده این هست که یسری چیزارو فراموش نمیکنم :( توی ارتباطم با دیگران. زود رنجی نمیتونم اسمشو بزارم که از همه چیز ناراحت میشم اینجوری نیست. چیزایی هست که شاید هرکسی جای من باشه ناراحت میشه ولی فکر میکنم بقیه فراموش میکنن. اما یاد من میمونه مثلا اگه کسی یه جا مسخرم کنه یا حرفی بزنه که واقعا ناراحت کننده باشه باعث میشه روابطم خیلی زیاد نباشه. یعنی دست خودم نیست با اون آدم دیگه خیلی راحت نمیمونم. به نظر خود
من تازه گرم شد خوندنم :دی  تا دوازده بیدار میمونم میخونم بعد میخوابم صبح پا میشم . خوب نبود امروز اونجوری که ازم توقع میره نبودم  اما سعی میکنم بهتر بشم فردا. 

کتاب برادران کارامازوف، نوشتهٔ فیودور داستایفسکی ، ترجمهٔ احد عليقليان ، نشر مرکز
نگاهش گاه عجیب خیره میشد بی آن که اصلا شمارا ببیند. کم حرف و تا حدی دستپاچه بود،اما گه گاه ـ راستش فقط وقتی با کسی تنها میشد ـ ناگهان سخت پرگو ، ویری و خوش خنده می شد و گاه اصلا بی هیچ دلیلی می خندید. اما ا
خیلی کتابو کند پیش میرم و زمانو سریع از دست میدم :/ صفحه ۶۶ ام. به نظرت چرا جدیدا رمانهارو سخت میخونم و طولانی نسبت به کتابای دیگه. امروز ولی عکاسیم میرم همچنان همین حوالی. شایدم برم هروی. ببینم چی میشه. مهم راه رفتن گشتن هست. همین خبر تازه ای نیست. برم دوباره بشینم پای کتاب. صبح که تا هفت فکر کنم خوندم بعد خوابم گرفت خوابیدم تا ده اینطورا بعدشم گیج میزدم هیچی نخوندم :( از خودم بدم میاد وقتی اینجوری میشم. اما حالم خوب میشه میدونم برم عکاسی بهتر میش
مفضل گوید امام صادق ع بمن فرمود ای مفضل انچه بتو مبگویم بشنو و  بدانکه میگویم بشنو و بدانکه حق است  انجام ده و به برادران بزرگوارت خبر ده عرضکردم برادران بزرگوارم کیانند  فرمود کسانیکه 9در رواساختن حوایج برادران خود رغبت دارند سپس فرمود هرکس یک حاجت برادرم. مومن. خودرا رواکند خدای عزوجل روز قیامت صد هزار حاجت اورا رواکندکه نخستین انها بهشت باشد دیگرش اینکه خویشان واشنایان وبرادرانش را اگر ناصبی نباشد ببهشت برد و رسم مفضل این بود که چون یک
 
Sacrifice یه فیلم از تارکوفسکیه! جالب و عجیب مثل بقیه ی فیلماش
در روزی که بهم گفته شد که خواهر نمیتونه حامی و مهربون به قدر پدر و مادر باشه این فیلم رو تصادفا دیدم
چند روز بعد از گفتن جمله ی (من باید بیشتر مواظب علی باشم، باید خواهر بهتری باشم) به آ!
من همیشه به اینکه چیزایی که تجربه میکنیم اتفاقی نیستن ایمان داشتم حالا میتونه تلقین یا خرافه باشه!
به آ گفتم چرا انقدر حس میکنم باید بهتر باشم برای علی؟ مگه من زاییدمش؟ یا مگه کم براش ایثار» کردم! 
آ
 
بعاد:۶۰*۳۳*۹سانتی مترمحدوده سنی: ۳سال به بالاگهواره دو کاره کوچک یک گهواره زیبا عروسکی همراه با آویز گهواره زیبا برای کودکان دلبند و شیرین شما.
برای خرید این شطرنج گهواره متوانید به وب سایت پخش برادران به آدرس www.BaradaranToy.ir مراجعه کنید و یا با شماره های ۰۹۱۵۲۶۷۶۰۰۰ - ۰۵۱۳۳۶۷۶۰۰۰ تماس بگیرید.
برای ورود به وب سایت پخش اسباب بازی برادران اینجا کلیک کنید و یا پخش برادران را در گوگل جستجو کنید.
 
ترجمه چیست؟
وقتی کلمه ترجمه را می شنوید ناخودآگاه یاد ترجمه کتبی می افتید. اما باید بدانید که ترجمه و کلمه Translation در واقع به ترجمه کتبی و کلمه interpreting به ترجمه شفاهی اشاره می کند. پس مترجم کتبی، Translator و مترجم شفاهی interpreter خوانده می شود. گفته می شود کلمه ترجمه» هم به فرایند ترجمه کردن، هم به خود ترجمه انجام شده و هم به رشته ترجمه می تواند اشاره کند.
ادامه مطلب
ترجمه چیست؟
وقتی کلمه ترجمه را می شنوید ناخودآگاه یاد ترجمه کتبی می افتید. اما باید بدانید که ترجمه و کلمه Translation در واقع به ترجمه کتبی و کلمه interpreting به ترجمه شفاهی اشاره می کند. پس مترجم کتبی، Translator و مترجم شفاهی interpreter خوانده می شود. گفته می شود کلمه ترجمه» هم به فرایند ترجمه کردن، هم به خود ترجمه انجام شده و هم به رشته ترجمه می تواند اشاره کند.
ادامه مطلب
ابعاد : ۱۵ * ۲۳ سانتی مترمحدوده سنی:۳سال به بالاست کلت پلیسی یک اسباب بازی بسیار عالی و هیجانی برای کودکانی است که علاقه به شغل پلیس و بازیه و پلیس دارند این پک دارای یک تفنگ سه عدد تیر ویک سیبل یک چاقو و یک نشان است که کودک با در دست گرفتن آنها حس واقعی تری نسبت به پلیس بودن پیدا میکند که میتواند ساعتها با آن مشغول بوده و از بازی لذت ببردشما میتوانید ست کلت پلیسی ۱۱۰ راازوب سایت پخش اسباب بازی برادران خریداری کنید.
 
برای خرید این محصول می ت
تخصصی ترین کار در یک موسسه ترجمه متون، می تواند بحث ترجمه مقالات معتبر مانند ترجمه مقاله آی اس آی، اسکوپوس و … باشد. ترجمه مقاله و کیفیت آن از چند جنبه مورد بررسی می گیرد. اینکه متن ما آیا یک متن تخصصی از یک رشته خاص است یا یک متن عمومی و معمولیست. یا اینکه متن مورد نظر قرار است به چه زبانی ترجمه شود. رایج ترین حالت ترجمه در کشور ما ترجمه از زبان فارسی به انگلیسی و بالعکس است.
ادامه مطلب
 
ابعاد:40*25*8سانتی متر
محدوده سنی: 3 سال به بالا
این اسباب بازی دارای یخچال ساید ماشین لباسشویی ماشین ظرفشویی میز نهارخوری چهارنفره 4عدد فنجان و نلبعکی که کودک دلبندتان را برای مدت زیادی سرگرم میکند. شما میتوانید سرویس آشپزخانه5کاره بی بی برن را از وب سایت پخش اسباب بازی برادران خریداری کنید.
برای خرید عمده و تک مجموعه بی بی برن می توانید به وب سایت پخش اسباب بازی برادران به آدرس www.baradarantoy.ir مراجعه کنید و یا با شماره تلفن پخش برادران ۰۵۱۳۳۶۷
دانلود آهنگ حامد برادران فقط باش
Download New Music Hamed Bardaran – Faghat Bash
پخش بزودی – دمو آهنگ اضافه شد
 
حامد برادران فقط باش
 
 
 
متن آهنگ فقط باش از حامد برادران
 
عشقم باش و فقط باش و فقط باش و بگو می مونم!
به تو دل دادم وُ دل دادیوُ؛ من میدونم
بهترین آهنگ حامد برادران با کیفیت 320 از همین صفحه
⭐⭐⭐⭐⭐
ویژگی های محصول:
قطع: رقعی
نوع جلد: شومیز
خرید با تخفیف ویژه کتاب قصه های شب 9 اثر برادران گریم
دسته بندی محصول :
#کتاب_لوازم_تحریر_و_هنر
برای خرید با تخفیف ویژه کتاب قصه های شب 9 اثر برادران گریم یا دیدن جزئیات بیشتر بر روی لینک زیر یا بر روی عنوان محصول کلیک کنید.کتاب قصه های شب 9 اثر برادران گریم
[عکس 320×320]
دیدن توضیحات و خرید با تخفیف ویژهمشاهده مطلب در کانال
ابعاد : 49 * 15 سانتی متر
محدوده سنی : 3 سال به بالا
کشور سازنده : ایران
ویژگی محصول جنس : پلاستیک
دارای یک عدد بیل و یک عدد شن کش مناسب برای کودکان بالای 3 سال مناسب برای ماسه و شن بازی در ساحل
 
برای خرید عمده و تک محصولات شرکت زرین می توانید به وب سایت پخش اسباب بازی برادران به آدرس www.baradarantoy.ir مراجعه کنید و یا با شماره تلفن پخش برادران ۰۵۱۳۳۶۷۶۰۰۰ تماس بگیرید
 
 
دنیایی خارج از ذهن من وجود داره. حتی دنیایی خارج از چیزی که من الان توشم و زندگی میکنم. دلم میخواد به اون دنیا برسم. تجربه کنم. و دنیای الانمو با تمام وجود درک کنم. اگه سربه هوا نبودم وقتی بچه تر بودم میفهمیدم این زمان فقط یکبار اتفاق می افته. هجده سالگی فقط یک بار بود. حالا هم بیست و پنج سالگی. دلم میخواد دنیایی رو تجربه کنم که کسایی مثل سونتاگ درک و تجربه کردن. یاد ماهی سیاه کوچولو بخیر. بچه که بودم داستان مورد علاقم بود. میخوام ببینم ته این جویب
برادران سیسترز » رمانی به قلم پاتریک دوویت می باشد که در سال 2011 منتشر شد و به افتخارات بسیار زیادی نیز رسید. کتاب مذکور تبدیل به یکی از محبوب ترین های علاقه مندان به کتاب شد و کارشناسان حوزه کتاب نیز روی خوشی به آن نشان دادند. خوشبختانه برادران سیسترز » در ایران نیز توسط انتشارات نگار » و با ترجمه پیمان خاکسار در سال 1391 منتشر شده و علاقه مندان به کتاب می توانند به راحتی آن را تهیه و مطالعه نمایند. در شکل گرفتن اقتباس سینمایی از این اثر نیز
نمیدونم چرا صفحه آمارم باز نمیشه اما پست میشه :/ بگذریم مثلا من قرار بود امروز کتاب جدید شروع نکنم. ولی خب معمولا حرف من نمیشه. اقا راستی دیدی چه بادو بارونی میاد؟ من که تصمیم گرفتم عکاسی برم شرایطش نیست:/ هوای بد. بگذریم کتاب جدید اول میخواستم برادران کارامازوف رو شروع کنم بعد  نظرم عوض شد دلم خواست از زندگی تولستوی بدونم. اسم کتابم زندگانی تولستوی هست نوشتهٔ رومن رولان با ترجمهٔ ناصر فکوهی ونشر دانش و نشر پویا. دوتا نشر نوشته :/ دلم میخواست ا
خیلی اوقات شنیده ایم که دانشجویان یا سایر افراد در ترجمه مقالات یا کتاب ها اصطلاح روان بودن ترجمه را بکار می برند اما اینکه ترجمه روان دقیقا چیست، چقدر اهمیت دارد و اینکه رعایت چه فاکتورهایی باعث می شود که یک ترجمه روان داشته باشیم سوالاتی است که در این مطلب به آن می پردازیم.ترجمه روان و منحصربفرد، یک هنر ارزشمند محسوب می شود که در آن مفاهیم و موضوعات به کار رفته در یک زبان باید به طور کامل درک شده و سپس این مفاهیم به شیوه ای صحیح و قابل درک ب
 
ابعاد : 7 * 8 * 48 سانتی متر
محدوده سنی : 3 سال به بالا
کشور سازنده : ایران
کودکان مخصوصاً پسربچه‌ها عاشق ماشین هستند و معمولاً اسباب‌بازی و یا وسایل متعددی از این مدل را در اتاقشان دارند. ویژگی های ماشین : تقویت قوه تخیل سرگرمی مناسب و آموزشی آشنایی بارنگ ها تقویت حرکت دست و پا
 
برای خرید عمده و تک محصولات شرکت   زرین به وب سایت پخش اسباب بازی برادران به آدرس www.baradarantoy.ir مراجعه کنید و یا با شماره تلفن پخش برادران ۰۵۱۳۳۶۷۶۰۰۰ تماس بگیرید
 
در دفاتر ترجمه رسمی ، مدارک و اسناد مهمی اعم از تحصیلی ، هویتی و ازدواج ترجمه می شود و همراه با مهر و امضا قوه قضائیه به مشتری تحویل داده می شود. اما ترجمه غیر رسمی شامل ترجمه مفالات ، ترجمه کتاب و. می شود. 
بنابراین با توجه به هدف خود از ترجمه ، مخصوصا در ترجمه رسمی که نیاز به حساسبت و دقت بالایی دارد لازم است مدارک خود را مترجم مورد اعتماد قوه فضائیه بسپارید. یکی زا دفاتر ترجمه رسمی که سال هاست در زمینه خدمات ترجمه به سایر زبان ها و مخصوصا ترج
دانلود آهنگ حامد برادران برگرد
موزیک بسیار زیبا و شنیدنی برگرد با دو کیفیت اورجینال 128 و 320 و لینک مستقیم و پخش آنلاین
Download New Music By Hamed Baradaran Called Bargard
 
عوامل ساخت آهنگ :
ترانه سرا : ندا پارسایی | موزیک و تنظیم کننده : حامد برادران
دانلود آهنگ برگرد این دیوونه طاقه طاقتش حامد برادران
چرا اینقدر زمان زود میگذره چشم به هم زدن شد دو. احساس میکنم از کارام عقبم. امروز حتما عکاسیم باید برم. باقی کارام میفته بعد که اومدم خونه. دلم میخواست کتاب برادران کارامازوف رو زودتر تموم کنم کتاب بدایة الحکمتو شروع کنم. تازه یروزم باید برم کتاب بخرم. از صبح کتابو جلو بردمو زبان خوندم. کتاب رسیده به جاهای حساسش من حتی نمیدونم باید چجوری توصیف کنم برات کتابو یا چی راجع بهش بگم. 
این مدت چند روز نگاهم به آینده ام روشن تر شده. فقط میدنم اگه بخوام ب
دیگه خیلی مطمئن نیستم امشب بتونم کتابمو تموم کنم یا نه. صبح بیدار شدم یه ذره خوندم خوابیدم دوباره بیدار شدم خوندم قبل نهار خوابیدم. و الان دیگه یه دو ساعتی هست پش میزم دارم میخونم. هدفم اصلا زود تموم کردنو فقط خوندنش نیست فقط چون کم کاری کرده بودمو طولش داده بودم خواستم جبران کنم زود تمومش کنم به هرحال امشبم تموم نشه بشینم پاش فردا حتما تموم شده اما من انرژیمو میذارم برای امشب. 
میخواستم عکاسی برم ولی هوا معلوم نیست چشه مثل من شده. یه دقیقه آف

آخرین مطالب

آخرین جستجو ها